2010年3月10日 星期三

My immortal Evanescence

從YAHOO交友網偷來的文章
因為很有感情分享給好友
其實也是轉載文章




My immortal      Evanescence (伊凡塞斯 )



I'm so tired of being here

身在此處我感到疲憊

suppressed by all my childish fears

被孩子般的恐懼感所抑制著

And if you have to leave

如果你真的要離開

I wish that you would just leave

我希望你現在就走

'Cause your presence still lingers here

你的存在依舊逗留在這裡

And it won't leave me alone

讓我無法不理會

These wounds won't seem to heal

這些傷痛似乎痊癒不了

This pain is just too real

這痛苦真的太過於真實

There's just too much that time cannot erase

太多,讓時間無法抹滅

When you cried I'd wipe away all of your tears

當你哭泣,我拭去你的淚水

When you'd scream I'd fight away all of your fears

當你受到驚嚇,我幫你趕走所有恐懼

I held your hand through all of these years

多年來我們倆一起 經歷許多

But you still have all of me

你仍然擁有全部的我

You used to captivate me

你曾時時讓我著迷

By your resonating life

因你 那共鳴的光芒

Now I'm bound by the life you left behind

但現在我卻束縛在於你離去的世界裡

Your face it haunts my once pleasant dreams

你的面孔在我的美夢中環繞著

Your voice it chased away all the sanity in me

你的聲音驅逐走我所有的理志

These wounds won't seem to heal

這些傷痛似乎痊癒不了

This pain is just too real

這痛苦真的太過於真實

There's just too much that time cannot erase (*)

太多,讓時間無法抹滅

I've tried so hard to tell myself that you're gone

努力的告訴自己你已不在

But though you're still with me

儘管你繼續存在於我身邊

I've been alone all along

我已獨自一人許久

沒有留言:

張貼留言